Prevod od "mluvím vážně" do Srpski


Kako koristiti "mluvím vážně" u rečenicama:

Jenom se ožrat, možná se povalit nebo zmlátit někoho. Mluvím vážně.
Samo æu se napiti, možda nešto zguziti ili pobiti se.
Míním tím, otče, že během sezóny, mluvím vážně jen první pátek každého msíce.
Hoæu reæi, za vreme sezone, oèe, govorim ozbiljno... prvog utorka svakog meseca... izmeðu podneva i 3 sata.
mluvím vážně, věř mě nebudu plivat, slibuji
Biæu ozbiljna. Kunem se, obeæavam. Neæu zajebati.
Dekorujte vnitřek, jak chcete, ale mluvím vážně o tom polibku, mohlo by to být nakažlivé.
Poradi malo na dekoraciji kod sebe, ali ja sam smrtno ozbiljan u vezi pravila za poljubac. Ne može se pregovarati.
No, pokud je ještě někdo, komu-- hele, mluvím vážně.
Pa, ima li neko ko može da... Slušajte, ozbiljna sam.
Jsem zdravej a mluvím vážně, ale všichni kopou dál.
Najozbiljnije vam govorim, ali vi uporno samo kopate.
Nikdo mě neposlouchá, ale já mluvím vážně.
Niko me ne sluša, a ja vam najozbiljnije govorim.
Mluvím vážně - musíš jít do nemocnice.
Ozbiljan sam, moraš da ideš u bolnicu.
Ne.Rád mluvím vážně, ale pak zakopnu.
Ne. Ja volim da to bude realistièno, ali onda, vidite, malo se aktiviram.
Mluvím vážně, musíme se navzájem poznat.
Ozbiljan sam Moramo da upoznamo jedno drugo.
Mluvím vážně, ještě se tu ukážeš a něco ti ušmiknu.
Slušaj, ja sam hirurg. Pojavi se još jednom bez odeæe, i odseæi æu ti nešto.
Mluvím vážně. Co tu budu, žádné zastupování.
Ozbiljan sam, M.J., dok si tu, nema zastupanja.
Mluvím vážně. Ona je opravdu troll.
Ozbiljan sam, je, stvarno je trol.
A myslím, že zveřejnit to je dobrý způsob, aby někdo věděl, že mluvím vážně.
Mislio sam da æe ovako javno biti dobar naèin da pokažem nekome da sam ozbiljan.
Vím, že to zní, jako bych nosil staniolovou čepici, aby mi mimozemšťani nekradli myšlenky, ale, Kate, mluvím vážně.
Znam da zvuèim kao da nosim kapu od alufolije da bih sprijeèio vanzemaljce da ukradu moje misli, ali, Kate, ozbiljno ti govorim.
Tati, mluvím vážně, nemůžu je přece nakazit!
Tata, ozbiljna sam. Ne mogu imati uši!
Mluvím vážně, všechno, co ses díky tomu daru naučil, dostat se lidem do hlavy, poznat, jak se cítí, s tím toho můžeš dělat tolik věcí.
Sve što si uz nju nauèio, znaš šta ljudi oseæaju, time možeš mnogo da postigneš.
Ne, mluvím vážně, jsou to skvělí rodiče.
Ne, ozbiljna sam. Oni su sjajni roditelji.
Býval jsem ve speciální, mluvím vážně, ve speciální třídě.
Pohaðao sam specijalnu nastavu. Ozbiljno. Specijalnu nastavu, matematike.
Mluvím vážně. Zavolej mi kdykoliv, ve dne v noci.
Ozbiljno, možeš me nazvati kad god trebaš, i po danu i po noæi.
Mluvím vážně. Tohle je poslední, takže bys mohl popřemýšlet o vytvoření rozpočtu.
Ozbiljno, ovo ti je zadnje pa bi mogao razmisliti kako ćeš sa tim.
Ať to byl kdokoliv, mluvím vážně. Jsem si docela jistý, že má giardiózu.
Bože, kogod je to bio, ozbiljan sam, prilièno sam siguran da ima infekciju.
Já mluvím vážně. Prosím, děkujeme, ale musíme se dostat zpátky do Mexika.
Ozbiljna sam, molim te, hvala ti, ali moramo se vratiti nazad u Meksiko.
Mluvím vážně. Neřekl mi, proč se se mnou chce sejít, ale zněl dost naštvaně.
Ne želi da kažeš zašto hoce da me vidi a zvucao je uznemireno.
Víte, co se minulý měsíc stalo, aniž by si někdo všiml? A teď mluvím vážně.
Знате шта се догодило прошлог месеца а да нико није приметио?
Protože mluvím vážně, protože chci, aby šel za mříže.
Jer sam ozbiljan, jer želim srediti ovog poèinitelja.
Mluvím vážně, nemusíš mít strach z ničeho.
Ozbiljno ti kažem. Nemaš čega da se bojiš.
0.30064296722412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?